I would like to watch you sleeping,
which may not happen.
I would like to watch you,
sleeping. I would like to sleep
with you, to enter
your sleep as its smooth
and walk with you through that lucent
wavering forest of bluegreen leaves
with its watery sun & three moons
towards the cave where you must descend,
towards your worst fear
I would like to give you the silver
branch, the small white flower, the one
word that will protect you
from the grief at the center
of your dream, from the grief
at the center. I would like to follow
you up the long stairway
again & become
the boat that would row you back
carefully, a flame
in two cupped hands
to where your body lies
beside me, and you enter
it as easily as breathing in
I would like to be the air
that inhabits you for a moment
only. I would like to be that unnoticed
& that necessary.
--Margaret Atwood
Immediately, I loved the genderlessness of this poem. But before we get into that, I must thank Jessica Paden for bringing this work to my attention again. I’ve been under Atwood’s spell for about 5 years, but until recently only read her novels and dabbled in her poetry. I’m now delving full force into her verse, and this poem is the perfect gateway. It’s pure Atwood – fantastic, mythological, terrestrial, heartbreaking. The poem’s unadulterated and selfless longing (I would like to give you…the one word that will protect you from the grief at the center) is tempered, possibly, only by the voyeuristic I/eye who yearns to be needed. I guess that’s a pretty universal sentiment – wouldn’t we all want to be as necessary to someone as a breath? Unnoticed – perhaps – but therein lies the selflessness. To me this poem embodies love, though paradoxically the majority of it transpires in dream. Does the speaker desire a conscious union, or merely a slumberous one? Will/can this love only exist in dream?
I would like to watch you sleeping,
which may not happen.
I would like to watch you,
sleeping...
It’s as if after confessing and subsequently realizing the futility of such a wish, the speaker arrives at an alternative: While I may not be able to watch you sleep, I could watch you while I sleep, and meet you in dream. The insertion of a comma at the end of the third line brings both subject and object to bed, though not necessarily together. Soon, the speaker serves as guide, a Virgil to a Dante, and leads the dreamer out of the grief pervading within, and back, where your body lies beside me, and you enter it as easily as breathing in. Here one must wonder: whose body is now being entered? In this nighttime reverie, does the speaker allow the dreamer to “enter,” or permit the dreamer to return to [gender neutral pronoun] body?
The last four lines resonate so fully within me that I’m tempted to transcribed them indelibly onto myself. This, of course, is still up in the air. Maybe I’ll sleep on it.
At any rate, this poem has galvanized me to write more, and so welcome to “That Unnoticed & That Necessary.”
I would like to be the air
ReplyDeletethat inhabits you for a moment
only. I would like to be that unnoticed
& that necessary.
Can these lines be explained..?